同事在给一篇文章校对时,校对软件把“芳芬”一词挑了出来,提示应该改成“芬芳”。同事问大家,改不改呢?
有人说应该改,因为,“芬芳”才是人们熟悉的那个词,“芳芬”并不常用,读起来感觉怪怪的。也有人说不用改,这两个词虽然词义上有细微的差别,但都是形容香气,只是两个字颠倒一下,不算错。但同事犹豫不决,上网搜索,终于搜到一位颇有名气的作家曾经在文中用过“芳芬”一词。于是便作出决定,不改了。
对此,我有所触动。虽然只是一个词语的选择,实则映照出人们在做决定时隐秘的心理路径——面对不确定性,往往不是在寻找真理,而是在寻找先例,但是从未想过这“先例”是否可靠。或许,那位作家当初用“芳芬”一词只是一次笔误,但因为他有名气,有威望,所以便信服了他的“先例”。
事情往往是这样,在“先例”的影子下,创新很难谈起,不如放下它,让思考自主飞翔。其实,世间很多事本无唯一正解。“芬芳”有它的约定俗成,“芳芬”有它的个性化美感,不是原则性问题,用一次“芳芬”也无妨。

