《红楼梦》第八回,宝玉正在宝钗那里说着话:“一语未了,忽听外面人说:‘林姑娘来了。’话犹未了,林黛玉已摇摇的走了进来。”这是脂本的文字,而程高本改了,把林黛玉的“摇摇”改成了“摇摇摆摆”。红学家们的公论是,“摇摇”是妙笔,形容出林黛玉身体的弱柳扶风和步态的摇曳生姿,后面加上“摆摆”,则是俗笔恶笔,实乃“狗尾续貂”。
“摇摇摆摆”的确不像样子,但知书识礼的林黛玉,走路“摇摇”的又是什么样子?要我看,好像也不大雅观。“摇摇摆摆”比“摇摇”,不过是幅度更大一些而已。“摆摆”固然是“狗尾”,“摇摇”怕也算不得“貂”。
有学者称,“摇摇”是“曹雪芹赋予林黛玉的独特气质”。我看不见得。来看看林黛玉进来后,曹雪芹是怎么描写她的。薛姨妈摆上几样茶果,留他们吃茶,宝玉又要吃菜喝酒,李嬷嬷就上来拦着,不让宝玉喝酒,这时“黛玉嗑着瓜子儿,只抿着嘴笑”,一面悄推宝玉说“别理那老货,咱们只管乐咱们的”。我们且连起来看看,“摇摇的走了进来”,“嗑着瓜子儿”,“别理那老货”,这种样子,这种口吻,好像不大像一个大家闺秀,说轻一点,不美不雅,说重一点,举止轻浮,言语轻薄。
曹雪芹为什么要这样描写林黛玉呢?是仅仅为了对比宝钗的端庄静雅,还是有其他什么深的曲的原因呢?我怕动脑筋,懒得去细想,看书我是五柳先生一派的,“不求甚解”。还令人不解的是,《红楼梦》第三回林黛玉刚到贾府时,是“步步留心,时时在意,不肯轻易多说一句话,多行一步路,唯恐被人耻笑了去”,贾府里亦是“众人见黛玉年纪虽小,其举止言谈不俗”,但到了这第八回,这才来了几天,怎么连走路都“摇摇”起来了呢?
有红学家对“摇摇摆摆”是大加赞赏的。民国学者王伯沆,五次批注《红楼梦》,撰写一万二千余条评语,是红学大名家。在“林黛玉已摇摇摆摆的走了进来”句下,王伯沆评点说“婉若游龙”。王先生大概忘了,在后面的第一百一十七回开头,也有“那和尚便摇摇摆摆的进来”。美人林黛玉,原来竟与和尚是一样的“摇摇摆摆”,读者都不忍心看了,不知红学家是怎么看出“婉若游龙”的。想起十多年前,有一回我在广陵书社的书库里挑书,看到一部《王伯沆批校红楼梦》,线装影印,好几十册,一时心里痒痒的,但价颇贵,犹豫一番没有舍得买。如今想起来,好像也用不着后悔的。
戚序本《红楼梦》写林黛玉的这一句,却是既没有“摇摇”,也没有“摇摇摆摆”,直接是“林黛玉已走了进来”。单就文字论,我觉得倒蛮好的,用形容词,用得贴切,用得传神,才算用得好,否则宁可不用,宁可文字质朴一点,就让林黛玉好好地走进来。若是如学者所说,“摇摇”是“曹雪芹赋予林黛玉的独特气质”,那紧接着的“嗑着瓜子儿”“别理那老货”,又是什么样的“气质”呢?学者研究《红楼梦》,眼光当然高明,但看书也一定是各人各眼光,以我浅俗的眼光看,“摇摇”应该很像王熙凤那个“泼辣货”。

